از خنده دارم روده بر می شم.این صفحه شما رو دو سه تا از بچه های ایرانی لس آنجلس که شعرشون هم مثل ترانه های لس آنجلسی یه به چیز کشیدند.آخه شما رو چه به علی عبدالرضایی که در سی سالگی ده تا کتاب چاپ کرده و نماینده شعر فارسی در جهان شده.خجالت بکشین اینجا هم این افغان ها حلوا پخش نمی کنند فکر نکنید که شاعران افغان کسی جز خودشون رو شاعر بدونندعبدالرضایی رو هم بیشتر بعنوان یه شاعر آوانگارد قبول دارند نه یک شاعر معاصر که برای مردم می نویسد ما واصف باختری را داریم که فاصله اش با شعر شاعران ایرانی مثل فاصله بیدل با حافظ است با اینهمه برای شما متاسفم که از فرط حسادت و حقارت نسبت به شهرت جهانی هموطن خودتون دارین خودتون رو می کشین جالب اینه که شعرتون هم تقلید کور کورانه از علی عبدالرضایی است
از خنده دارم روده بر می شم.این صفحه شما رو دو سه تا از بچه های ایرانی لس آنجلس که شعرشون هم مثل ترانه های لس آنجلسی یه به چیز کشیدند.آخه شما رو چه به علی عبدالرضایی که در سی سالگی ده تا کتاب چاپ کرده و نماینده شعر فارسی در جهان شده.خجالت بکشین اینجا هم این افغان ها حلوا پخش نمی کنند فکر نکنید که شاعران افغان کسی جز خودشون رو شاعر بدونندعبدالرضایی رو هم بیشتر بعنوان یه شاعر آوانگارد قبول دارند نه یک شاعر معاصر که برای مردم می نویسد ما واصف باختری را داریم که فاصله اش با شعر شاعران ایرانی مثل فاصله بیدل با حافظ است با اینهمه برای شما متاسفم که از فرط حسادت و حقارت نسبت به شهرت جهانی هموطن خودتون دارین خودتون رو می کشین جالب اینه که شعرتون هم تقلید کور کورانه از علی عبدالرضایی است