صفحه نخست > دیدگاه > وبلاگ نویس > سه‌گانه‌های نگارش ـ هفت

سه‌گانه‌های نگارش ـ هفت

mkkazemi@yahoo.com (محمدکاظم کاظمی)
جمعه 14 نوامبر 2014

زمان خواندن: (تعداد واژه ها: )

همرسانی

متن اصلی

در این زمینه اقدام به انجام مصاحبه با کارشناسان متخصص در زمینه‌ی صادرات خشکبار و صادرکنندگان فعال در این زمینه گردید.

نظر ویراستار

1. سه تا «زمینه» آمده است که دوتایش لازم نیست.

3. میان «اقدام» و «گردید» خیلی فاصله افتاده است که خوب نیست. در چنین مواردی بهتر است که «اقدام گردید» یکجا بیاید.

4. به جای «گردید»، «شد» بهتر است. یعنی «اقدام شد».

5. ولی ساده‌نویسی ایجاب می‌کند که اصلاً به جای «به مصاحبه اقدام گردید» بگوییم «مصاحبه شد» یا «مصاحبه کردیم»، و من دومی را ترجیح می‌دهم.

حاصل ویرایش

در این زمینه با کارشناسان متخصص و صادرکنندگان فعال خشکبار، مصاحبه کردیم.


آنلاین : http://mkkazemi.persianblog.ir/post/849

آنتولوژی شعر شاعران جهان برای هزاره
آنتولوژی شعر شاعران جهان برای هزاره

مجموعه شعر بی نظیر از 125 شاعر شناخته شده ی بین المللی برای مردم هزاره

این کتاب را بخرید
Kamran Mir Hazar Youtube Channel
حقوق بشر، مردم بومی، ملت های بدون دولت، تکنولوژی، ادبیات، بررسی کتاب، تاریخ، فلسفه، پارادایم و رفاه
سابسکرایب

تازه ترین ها

اعتراض

ملیت ها | هزاره | تاجیک | اوزبیک | تورکمن | هندو و سیک | قرقیز | نورستانی | بلوچ | پشتون/افغان | عرب/سادات

جستجو در کابل پرس